Rabindranath Tagore

Rabindranath Tagore

 英

  • 網絡泰戈爾;羅賓德拉納特·泰戈爾;拉賓德拉納特·泰戈爾

例句

Rabindranath Tagore called it a teardrop glistening on the cheek of time.

泰戈爾時代面頰晶瑩淚珠

Rabindranath Tagore 2 called it a teardrop glistening on the cheek of time.

羅賓德拉納特·泰戈爾閃耀時間面頰滴淚珠

In the words of Rabindranath Tagore, the Nobel-winning Bengali poet: "One can put in as much water as the size of the pot. "

諾貝爾獲得者孟加拉詩人泰戈爾RabindranathTagore話說:“多少。”

Rabindranath Tagore: "may" ask "not" : do you live? "Unlikely" said: the impotent dream.

泰戈爾:“可能不可能”:哪里?“不可能回答在那無能為力

Read Rabindranath Tagore's "in the world the India poet is the most distant from when " making me drop a few silent tears.

印度詩人泰戈爾世界遙遠距離潸然淚下

Darkness travels towards light, but blindness towards death. ~Rabindranath Tagore.

黑暗走向光明盲目走向死亡。~泰戈爾

Bengali poem "Praan" (Stream of Life) from Rabindranath Tagore's Gitanjali (Song Offerings).

孟加拉詩歌-《生命之流》,泰戈爾迦利》()。

Rabindranath Tagore : The fish in the water is silent, the animal on the earth is noisy, the bird in the air is singing.

泰戈爾中游靜默地上走獸喧囂空中飛鳥吟唱

"If parents are bows and children are arrows, " said an Indian poet Rabindranath Tagore. "Can you never shoot? "

印度詩人泰戈爾:“父母兒女”。永遠出去嗎?

Lots of memories remain in the past, Rabindranath Tagore, Buddhism, Xuanzang.

人們記憶大多停留過去泰戈爾佛教玄奘等等

If life's journey be endless, where is its goal? The answer is. . . it's everywhere. By Rabindranath Tagore.

泰戈爾如果生命一場無止境旅行目的什么終點哪里答案就是天涯海角

This scene was in the same area as the Tagore House, where poet Rabindranath Tagore was born. Photograph by Dilip Mehta

幕場景發生詩人泰戈爾故居同一地區

At his high school, Robert College in Istanbul, he put Rabindranath Tagore into Turkish at 14;

高中時代就讀伊斯坦布爾羅伯特學院年僅十四泰戈爾作品翻譯土耳其

East and West Through Rabindranath Tagore's Eyes

泰戈爾東方西方